تولدتان مبارک خانم لسینگ!
بیش از یکسال پیش پیامی دریافت کردیم از مترجم که اتوبیوگرافی دوریس لسینگ، برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۰۷، را ترجمه کرده است و قصد دارد آن را بدون سانسور با نشر الکترونیک نوگام منتشر کند.
از کتاب شدیدا استقبال کردیم. نامهنگاریها با کارگزار ادبی دوریس لسینگ شروع شد و پس از چندی موفق به گرفتن مجوز رسمی ترجمه کتاب به فارسی، بدون پرداخت هرگونه هزینهای شدیم.
بعد از آن کار ویرایش کتاب آغاز شد. ویرایش فنی و مطابقت ترجمه با متن اصلی. متاسفانه به دلیل مشکلاتی که در مراحل مختلف پیش آمد، زمانبندی انتشار کتاب بههم خورد و تاخیری بیش از آنچه انتظارش را داشتیم به وجود آمد. در مرحله اول فایل اصلی کتاب در هنگام ویرایش مشکلات فنی داشت و به دلیل حجم بالا، کتاب به بخشهای مختلف تقسیم شد تا کار آسانتر شود. در مرحله دوم یکی از ویراستارانی که تا نیمه کار را پیش برده بود مجبور به ترک پروژه شد و ویراستار دوم کار را از ابتدا به دست گرفت.
نسخهها برای مترجم فرستاده شد و مرحله دوم ویرایش انجام شد و بعد از صفحهبندی، دوباره نیاز به ویرایش بعضی از قسمتها بود که متاسفانه باز به دلایلی همچون مشکلات فنی و دودست شدن ویرایش، اصلاحات باید مجددا اعمال میشد.
اما در این سفر کمی ناهموار، پیش از هرچیز باید از مترجم اثر، مهرشید متولی، تشکر ویژهای بکنیم که اگر شکیبایی ایشان و وفاداری به کار و تسلط ایشان به ترجمه و ویرایش نبود، انتشار این اثر ارزشمند میسر نمیشد.
اتوبیوگرافی دوریس لسینگ اولین کتاب ترجمه نوگام و یکی از پرکارترین پروژههای این نشر تا به امروز بوده است. کاستیهایی که در میان کار به چشممان خورد سبب تجربهاندوزی برای کارهای آینده شد.
در این میان، بعضی از حامیان و همینطور دوستاران دوریس لسینگ گلههایی از تاخیر انتشار کتاب داشتند. در همینجا خاطرنشان میکنیم که نشر و مترجم پابهپای هم در تمامی مراحل تلاش کردهاند که کار قابل قبولی را ارائه دهند. انرژی و هزینهای که برای کتاب صرف شده است، بدون شک از هزینهای که برای آن پیشبینی شده بود، بیشتر است اما مترجم و گروه نوگام با تعهد کاری خود سعی کردند تا سرحد امکان کیفیت را در اولویت کار خود قرار دهند.
در اینجا از تمامی کسانی که در این پروژه ما را همراهی کردهاند سپاسگزاری میکنیم و امیدواریم بتوانیم آثار بیشتری از این دست را خدمت شما دوستان نوگام و ادبیات ارائه کنیم؛ در کمترین زمان و با بالاترین کیفیت.
حالا این کتاب آماده است تا به دستان شما برسد: در نودوششمین سالگرد تولد نویسنده انگلیسی، دوریس لسینگ.
اولین ترجمه اتوبیوگرافی او، زیر پوست من، را تقدیم شما میکنیم. این کتاب هدیه نوگام است به همه شما دوستان که ماهها چشم بهراه کتاب بودهاید.