بازگشت به آرشیو

اپلیکیشنی برای ترجمه هم‌زمان ای‌بوک‌ها

15 آوریل 2015، ساعت 9:32

اپلیکیشن‌ها

خیلی از کتاب‌خوان‌ها دوست دارند به زبان‌های دیگر کتاب بخوانند و خیلی وقت‌ها مجبورند برای این کار لغت‌نامه دم دست داشته باشند تا از پس فهم چیزی که می‌خوانند بربیایند.

اما اپلیکیشنی وارد بازار شده به اسم Duolir که روی سیستم عامل iOS نصب می‌شود و کارش ترجمه هم‌زمان متن‌هاست. شعار این اپلیکیشن این است: «داستان با زیرنویس. مهارت‌های زبانی‌تان را با خواندن داستان‌های مهیج توسعه بدهید.»

درست است که ترجمه هم‌زمان متن‌ها کار جدیدی نیست و پیش از این گوگل و بینگ هم این سرویس را ارائه داده‌اند، اما متن‌هایی که این نرم‌افزارها ترجمه می‌کنند خیلی خشک به‌نظر می‌رسند.

Duolir از این نرم‌افزارها یک گام جلوتر رفته است. این پلت‌فرم دو زبانه است و مخصوص کتاب‌های الکترونیکی است. بنابراین، روی هر جمله‌ای کلیک کنید، ترجمه‌اش را به زبانی که می‌خواهید می‌خوانید. درست است که ممکن است درصدی خطا وجود داشته باشد، اما بالکل با متن جدید دیگری مواجه نیستید.

شیوه کار به این صورت است که شما اپلیکیشن را دانلود می‌کنید. وارد کتاب‌فروشی این اپ می‌شوید. تعدادی کتاب مجانی برای دانلود روی این اپ وجود دارد، اما کتاب‌های دیگر را باید خریداری کنید. در حال حاضر، از انگیسی به فرانسه، روسی، آلمانی، اسپانیایی، ایتالیایی و برعکس می‌شود کتاب‌ها را مطالعه کرد.

اپلیکیشنی برای ترجمه هم‌زمان ای‌بوک‌ها:

نظر شما ثبت شد و پس از بررسی مدیریت سایت منتشر خواهد شد.