گُلاتش در غار شگفت‌انگیز
دریافت فایل

گُلاتش در غار شگفت‌انگیز

درباره این کتاب

کتایون اسلامی: هر بار که شاهنامه‌ی فردوسی بزرگ را می‌خوانم چیزی در من به جوشش می‌آید. چیزی شبیه ادای دین، ادای دین به یکی از بزرگ معماران زبان فارسی. من نوشتن برای کودکان و گفتن از کودکانه‌ها را با شعر و ترانه آغاز کردم (البته در کنار شعر، چندتایی داستان هم در زمینه‌ی  ادبیات کودک نوشته و چاپ کرده‌ام) اما وقتی به فکر گفتن از شاهنامه برای کودکان افتادم، احساس کردم جدای از ضرورت گروه سنی، در برابر شکوه زبان شاعرانه‌ی حکیم فردوسی جرأتی برای شعر سرودن ندارم؛ پس راه دیگری در پیش گرفتم، راهی که برای کودکان نیز مناسب‌تر است. داستان «گُلاتش در غار شگفت‌انگیز»  داستانی است که از اسطوره های ایرانی (ایران باستان) مایه گرفته است و بازآفرینی یک داستان آشناست از دل شاهنامه. داستانی که بی‌شک خیلی از بزرگسالان و کودکان عزیز آن را شنیده‌اند اما به قول آن شاعر بلندآوازه‌ی شیرازی «کز هر زبان که می شنوم نامکرر است». پس این داستان هم آشناست و هم غریب و دعوتی است به یک روایت تازه، به یک سفر پرماجرا و خیال‌انگیز، دعوتی است از یک قصه‌گو برای دوستداران قصه و داستان. همراه شدن با گُلاتش، گلاتشی که به مانند زنان جسور و خردمند شاهنامه با سرنوشتی رازآلود متولد می‌شود اما با دغدغه‌ها و انتخاب‌هایی مشابه دغدغه‌ها و انتخاب‌های ما و انسان قرن حاضر می‌بالد و زندگی می‌کند. داستان در جایی از ایران اتفاق می افتد، جایی که بی‌شک بیش از نقاط دیگر ایران پهناور مورد بی‌لطفی و بی‌مهری بسیار قرار گرفته است و این نیز یکی از دغدغه‌های من در شکل‌گیری این اثر بوده است، از این رو آوردن اسم این منطقه و گفتن از برخی حیوانات بومی و گیاهان بومی و شغل بومی جدای از یادآوری برای فراموش نکردن آن، فرصتی است برای کودکان نازنین که با این استان پر تاریخ آشنا شوند، به خصوص کودکانی که در ایران متولد نمی‌شوند. اما به کمک ادبیات و داستان‌هایی همچون «گلاتش در غار شگفت‌انگیز» می‌توانند به آن سفر کنند و شاید این داستان شوقی ایجاد کند برای شناخت ایران و تاریخش، ایران و شاهکارهای ادبی‌اش، و کودکان نازنین بعدها بتوانند از اشعار زیبای حکیم فردوسی بهره‌مند شوند.

به نام نکو گر بمیرم رواست

مرا نام باید، که تن مرگ راست


***
نحوه‌ی خرید کتاب:

برای خرید کتاب، مقصد را انتخاب کنید و مبلغ را پرداخت نمایید.

پس از پرداخت، برای گرفتن آدرس پستی با ایمیل شما تماس می‌گیریم بنابراین در موقع پرداخت ایمیل معتبر وارد کنید. لطفا دقت داشته باشید که شما نیاز به حساب کاربری در سایت پی‌پل ندارید و می‌توانید گزینه پرداخت با کارت بانکی را انتخاب کنید. پی‌پل به صورت خودکار ارزهای دیگر را به پوند تبدیل می‌کند، لطفا از قیمت‌های زیر استفاده کنید:

مقصد

هزینه پست در قیمت‌های بالا محاسبه شده است. برای دوستان ساکن مناطق دیگر هزینه پستی اضافه خواهد شد.

>> این کتاب نسخه الکترونیک رایگان ندارد چون از طریق موسسه انتشاراتی خانه نیکان (که نشر نوگام زیرمجموعه آن است) منتشر می‌شود.

***

سایر کتاب‌های کودک:

داستان نازک‌بال و پولک‌بال

رونا، چتر کوچک قرمز


توضیحات ناشر

مفاهیم بسیاری در این داستان نهفته است. یک بازآفرینی از داستان زال و سیمرغ برای کودکان امروز. این بار دختری با موهایی به رنگ آتش در ایران زمین، در جایی که امروز سیستان و بلوچستان می‌خوانیمش به دنیا می‌آید. علاوه بر تحریک قوه تخیل کودکان و فضای اسرارآمیز و رویایی داستان، نویسنده سعی کرده است ما را با آب و خاک و طبیعت سرزمینمان آشنا کند و آشتی بدهد. داستانی الهام‌بخش برای دختران و پسران امروز. 

این داستان با نفی خرافات و عقاید باطل، کودکان را به دوستی و محبت فرا می‌خواند و معنای خانواده و عشق به فرزند را خارج از چارچوب‌های مرسوم به تصویر می‌کشد. 

تصویرگری زیبای کتاب را ملیکا محمدخانی بر عهده داشته‌اند. این کتاب به دو زبان فارسی و انگلیسی و مناسب کودکان بالای ۶ سال است و کودکان در حین لذت از داستان، می‌توانند کلمات و اصطلاحات جدید را به هر دو زبان فارسی و انگلیسی بیاموزند.

از بزرگ‌ترها درخواست می‌کنیم که نظر کودکانشان را درباره این کتاب برای ما بنویسند. همفکری و همکاری شما به ما کمک می‌کند کتاب‌های بهتری برای نسل آینده تولید کنیم.

این سومین کتاب دوزبانه ما در نشر «خانه نیکان» - شرکت مادر نشر نوگام- است و به همین جهت نسخه الکترونیکی رایگان ندارد.

این کتاب در تاریخ ۲۸ فروردین ۱۴۰۰ (۱۷ آوریل ۲۰۲۱) منتشر شد.

سایر کتاب‌ها:

داستان نازک‌بال و پولک‌بال

رونا، چتر کوچک قرمز

نظر شما درباره کتاب:

نظر شما ثبت شد و پس از بررسی مدیریت سایت منتشر خواهد شد.

کتایون اسلامی

گفتن و چگونه گفتن از خود کار آسانی نیست. چراکه در پس هر واژه کیفیتی از «تو» نهان است که تنها خود می‌دانی بر سال و ماه و هفته و روزش چه رفته است. بگذارید با پرتکرارترین نوع معرفی آغاز کنم: کتایون اسلامی هستم. ترانه سُرا، شاعر و نویسنده. متولد خرداد ۱۳۶۸ و دانش آموخته‌ی زبان و ادبیات فارسی تا مقطع کارشناسی. نوشتن شعر یا بهتر بگویم کوشش‌هایی برای سرودن و داستان (کودک و بزرگسال) را از دوران راهنمایی آغاز کرده‌ام. اما این کوشش‌ها همگی مشق‌هایی بودند برای خود و نهایتاً ماهنامه‌های مدرسه و دانشگاه، تا اینکه اولین شعر کودکانه‌ام …


بیشتر بخوانید