
فصلنامه آوای تبعید - شماره ۳۳
درباره این کتاب
تبعیدی فقط آن کس نیست که از زادبوم خویش تارانده شده باشد. تبعیدی میتواند از زبان، فرهنگ و هویتِ خویش نیز تبعید گردد. آنکس که شعر، داستان، هنر، فکر و اندیشهاش در کشور خودی امکان چاپ و نشر نداشته باشد، نیز تبعیدی است. این نشریه میکوشد تا زبان تبعیدیان باشد. تبعید را نه به مرزهای جغرافیایی، و تعریف کلاسیک آن، بلکه در انطباق با جهان معاصر میشناسد.
این نشریه که فعلا به شکل فصلنامه منتشر میگردد، گِرد فرهنگ و ادبیات تبعید سامان مییابد. میکوشد در همین عرصه هر شماره را به موضوعی ویژه اختصاص دهد. مسئولیتِ هر شماره از نشریه و یا حداقل بخش ویژه آن را سردبیری میهمان بر عهده خواهد گرفت. تلاش بر این است که صداهای گوناگون فرهنگ و ادبیات تبعید در نشریه حضور داشته باشند، چه در قامت سردبیران میهمان، چه در قامت نویسندگانی که به همکاری دعوت میشوند. ویراستار هر نوشته نویسنده آن است.
***
این شماره:
سیوسومین شماره «آوای تبعید» در ۲۴۰ صفحه همچون شمارههای پیش مجموعهایست از شعر، داستان، نقد و بررسی ادبیات و فرهنگ. در بخش شعر این شماره، مجید نفیسی مجموعهای فراهم آورده است از شعر سیودو شاعر تبعیدی.
در بخش معرفی کتابهای تازه میتوانید فهرستی از تازهترین کتابهای منتشر شده از سوی ناشران مستقل خارج از ایران را مشاهده کنید.
نظر نوگام
نوگام مفتخر است که با فصلنامه «آوای تبعید» همکاری میکند. همیشه تازهترین شمارهی آوای تبعید را میتوانید از روی وبسایت نوگام نیز دانلود کنید.
داستان، نقد و بررسی ادبیات و معرفی کتابهایی که تازه منتشر شدهاند، بخشهای این نشریه را شامل میشوند.
نسخه الکترونیک فصلنامه را میتوانید از همین صفحه دانلود کنید. برای اطلاعات بیشتر در مورد فصلنامه و همکاران آن لطفا به وبسایت آوای تبعید مراجعه کنید.
آنان که مشتاق خواندن آن بر کاغذ هستند، میتوانند از سایت آمازون آن را خریداری نمایند. پس از وارد شدن در سایت آمازون، آدرس زیر را جستجو کنید.
Avaye Tabid: Das Magazin für Kultur und Literatur
و یا اینکه آن را مستقیم از انتشارات «گوته-حافظ» سفارش بدهید:
[email protected]
www.goethehafis-verlag.de
نظر شما درباره کتاب:
نظر شما ثبت شد و پس از بررسی مدیریت سایت منتشر خواهد شد.